Encontrar los sinónimos o antónimos para una palabra
Antónimos de andar
Inflexiones de 'andar' (nm): mpl: andares |
Palabras semánticamente contrapuestas a Andar (pseudo-antónimos)
Definición de andar
andar
- intr. Ir de un lugar a otro dando pasos: suele ir al trabajo andando.
- Moverse o trasladarse de un lugar a otro lo inanimado: el coche no anda.
- Funcionar un mecanismo: este reloj no anda.
- Transcurrir el tiempo: andaban los años.
- Estar, hallarse en un determinado estado: anda interesado en este momento; ¿cómo andas del resfriado?
- Haber, existir: andan muchos gamberros por el local.
- Tomar parte, ocuparse o entretenerse en algo: anda en un proyecto de investigación. También prnl.: que no se ande con contemplaciones.
- col. Traer entre manos.
Se construye con la prep. con: es peligroso andar con fuego. - Hurgar o poner las manos o los dedos en alguna cosa.
Se construye con la prep. en: no me gusta que anden en mis papeles. También prnl. y con valor reflex.: no te andes en la herida. - Encontrarse en un punto exacto o aproximado.
Se construye con las preps. en y por, seguidas de un número que indique años: anda en segundo de carrera; debe andar por los cuarenta. - Seguido de la prep. a y nombres en pl. que indiquen una acción violenta, efectuarla contra alguien: andar a palos.
- Con gerundio, estar realizándose la acción expresada por este: anda haciendo los deberes.
- andarse por las ramas loc. col. Detenerse en lo que menos importa: ve al grano y no te andes por las ramas.
- todo se andará loc. col. Expr. que se usa para indicar que tarde o temprano llegará el momento en que algo ocurra o se resuelva: olvídate ahora de eso, que todo se andará.
Irreg. Véase conj. modelo.
andar
- m. Modo de andar. Más en pl.: ¡vaya unos andares que tiene!
- Movimiento, avance: ha cambiado mucho su carácter con el andar de los años.
Sinónimos de andar
Sentido da expressão: ir o venir de un lado a otro
Sentido da expressão: circular
Sentido da expressão: recorrer
Sentido da expressão: funcionar
Sentido da expressão: estar o encontrarse en un estado
Sentido da expressão: haber
Sentido da expressão: ocuparse de un asunto
Sentido da expressão: tratándose del tiempo
Sentido da expressão: obrar
© Diccionario de la lengua española 2005 - Espasa-Calpe